"Viaje a los Estados Unidos, Tomo I" by Guillermo Prieto is a travel narrative written in the late 19th century. The book chronicles the author's experiences and observations during his journey to the United States, focusing on both personal reflections and societal insights through the lens of his cultural background. The narrative is expected to explore various themes, including the contrast between Mexican and American societies, as well as the author's own identity as a Mexican traveler in a foreign land. At the start of the narrative, the author awakens on the shores of the Pacific Ocean, feeling the weight of nostalgia and recollection of past experiences while highlighting the transformations that the port of Manzanillo has undergone. He references a time when he traveled with influential figures of Mexican history, blending personal memories with broader historical reflections. As the opening progresses, Prieto vividly describes his first-hand encounters on the ship "Granada"
Así empieza
Las calles de dia.—De noche.—Los carruajes, wagones y carros.
COMO al desembarcar en California aturdido con la grandeza de la
bahía se encuentra uno sin transicion en las principales calles,
es decir, donde está establecido el tráfico y donde se palpan, por
decirlo así, las formas de la niña gigante, la inmensa aglomeracion de
gente, los tropeles de coches, ómnibus y carruajes de todas hechuras,
la amplitud de las calles, que es de veinticinco á treinta varas,
la de las banquetas que es de cinco ó seis, la elevacion inmensa de
los edificios con sus ventanas, formando hileras superpuestas, sus
pórticos y sus aparadores de cristales de siete y ocho varas de largo
en no interrumpido muro, y la extrañeza y el lujo de las damas y
caballeros, hacen creer que se encuentra uno en una ciudad encantada.
El acrecimiento ha sido tan rápido y tan estupendos los trabajos, que
en los lugares en que todavía en 1846 podian anclar grandes navíos, hoy
se pisan calles opulentas perfectamente adoquinadas.
Las calles de Kearny, la de Montgomery, la del Mercado (Market),
California y Sacramento, son características por su magnificencia y
riqueza.
La primera tendrá dos millas de extension. El primer piso le forman
esos vidrios gigantescos, detenidos entre columnas airosas de fierro,
de suerte que parece una portalería espaciosa de cristales, sobre
la que descansan las masas de los edificios, que están como en el
aire. Estos constan de seis pisos: en las paredes se abren, con
uniformidad constante, ventanas en hileras, unas sobre otras, del
mismo tamaño y hechura, con sus persianas verdes; ó se destacan como
aparadores y nichos salientes, unos sobre otros como sartas, si se ven
verticalmente; como sogas, si se buscan las líneas paralelas, y esos
nichos tienen cristales, molduras y verdadera
… sigue leyendo gratis en el lector inmersivo de Mirrow.
Léelo gratis en Mirrow
Viaje a los Estados Unidos, Tomo I completo, con atmósfera de vídeo y sonido. Sin descargas.
Más no ficcion gratis
- Vollständiges Orthographisches Wörterbuch der deutschen Sprache : $b mit etymologischen Angaben, kurzen Sacherklärungen und Verdeutschungen der Fremdwörter
Konrad Duden - Curiosidades antiguas sevillanas: (serie segunda)
José Gestoso y Pérez - Diccionario Ingles-Español-Tagalog: Con partes de la oracion y pronunciacion figurada
Sofronio G. Calderón - Auszug aus der Alten, Mittleren und Neueren Geschichte
Carl Ploetz - The Sailor's Word-Book: An Alphabetical Digest of Nautical Terms, including Some More Especially Military and Scientific, but Useful to Seamen; as well as Archaisms of Early Voyagers, etc.
W. H. (William Henry) Smyth - Engelsch woordenboek. Eerste deel: Engelsch-Nederlandsch (met uitgeschreven verkortingen)
K. ten (Karel) Bruggencate